Ciudad del fuego celestial (Instrumentos Mortales #6; Cazadores de Sombras #10) de Cassandra Clare (traducido por Patricia Nunes)
EMAKUMEAREN HILEA! EMAKUMEEK IDATZITAKO LIBURUEN HILEA.
THIS MONTH… BOOKS WRITEN BY WOMEN!
(Euskaraz, en castellano & in English).
See also / ver antes / irakurri aurretiaz: saga

Original/a: City of Heavenly Fire
Publish date: September 23, 2014
Argitalpen-eguna: 2014/09/23
Lenght/luzera: 672 pages/orrialde
Publisher/Argitaletxea: Destino
(euskaraz) – Kontuz! Spoilerrak ditu.
Saga honetako hiruren artean, zalantzarik gabe, onena.
Zorionak! Bigarren trilogiaren amaierara iritsi gara eta bizirik atera gainera!
Zalantzarik gabe, hau da saga honetako hiru liburuetatik onena.
Pertsonaia berriekin hasten da, onaren eta gaizkiaren arteko borrokari beste ikuspegi bat ematen diotenak. Los Angeleseko itzal-ehiztarien etxean hiltzerainoko bataila biziko dugu, eta euren txikienen biziraupenerako borroka jarraituko dugu, ohore eta leialtasunean hezitako umeak direla kontuan hartuta. Gazte hauen indarra liburuaren garapenerako freskagarriak dira.
Alde onak: hasiera, eszenatoki-aldaketak, antagonista dezentea eta ustekabeko traizioren bat edo beste (behin agerian geratuta… begi-bistakoa zena: nola ez gara lehenago konturatu?). Iragan urruneko sekretuak argiratzen dira, eta borroka ugari daude (jendetsuak, banakakoak eta barne-borrokak). Batez ere, ez dago «Clary-Jace» dramaren zama handirik, azkenaldian nahiko nekagarri bihurtzen ari zena.
Alde txarra: itzulpena. Hori berresten dut.
Gomendagarria?: puntu honetara iritsita, ezin zara amaiera ezagutu gabe geratu.
(Castellano) – ¡¡¡Contiene spoilers!!!
¡Felicidades! Hemos llegado al final de la segunda trilogía y hemos sobrevivido.
Esta es el mejor libro de los tres de esta saga, sin duda alguna.
Comienza con nuevos personajes que ofrecen otra perspectiva a la lucha entre el bien y el mal. Presenciamos una batalla a muerte en el hogar de los y las cazadoras de Los Ángeles, y la lucha por la supervivencia de sus más pequeños y pequeñas, curtidas en el honor y la lealtad. Fuentes en su juventud y refrescantes para el desarrollo del libro.
A favor: el comienzo, los cambios de escenario, un antagonista digno y alguna que otra traición inesperada, pero que una vez descubierta… estaba clara (¿cómo no lo hemos visto? ). Se revelan secretos de pasados lejanos, hay batallas multitudinarias, individuales e internas… Y, sobre todo, no hay tanto drama «Clary-Jace» que tan cansino se estaba haciendo.
En contra: la traducción. Me reafirmo.
¿Recomendable?: una vez llegado a este punto, ¡no te puedes quedar sin conocer el final!
(English) – Spoiler alert!
Congratulations! We’ve reached the end of the second trilogy—and we survived.
This is, without a doubt, the best of the three books in this saga.
It begins with new characters who offer a fresh perspective on the struggle between good and evil. We witness a fight to the death in the home of the shadowhunters and shadowhuntresses of Los Angeles, and the struggle for survival of their youngest, hardened by honor and loyalty. Strong although young, they are refreshing for the book’s development.
Pros: the beginning, the changes in settings, a decent antagonist, and the occasional unexpected betrayal that, once revealed… was actually obvious (how did we not see it before?). Secrets from distant pasts come to light, there are large-scale battles, more personal ones, and also inner struggles… But above all, there isn’t so much “Clary–Jace” drama, which was getting quite tiresome.
Cons: the translation into Spanish. I stand by that.
Recommended? At this point, you can’t just stop without finding out how it all ends!
Citas y curiosidades:
- Era un niño cuando lo encontré, un ángel de Caravaggio pintado en sangre. Pág. 396.
- (…) con su dulce carita y sus ojos negros, más viejos que la luna. Pág. 396.
- (oculto por spoiler) habían llorado hasta dormirse, (oculto por spoiler) había aceptado la noticia de la partida de (oculto por spoiler) con confundida sorpresa, como si no supiera qué estaba pasando o cómo se suponía que debía responder. Pág. 621.
- –Siempre–djjo en voz baja–, siempre que creo que me falta una pieza de mí mismo, tú me la das. Pág. 663.
Puntuazioa/Puntuación/Rating: ★★★⯪☆